collapse all  

Text -- Exodus 1:18-22 (NET)

Strongs On/Off
Context
1:18 Then the king of Egypt summoned the midwives and said to them, “Why have you done this and let the boys live?” 1:19 The midwives said to Pharaoh, “Because the Hebrew women are not like the Egyptian women– for the Hebrew women are vigorous; they give birth before the midwife gets to them!” 1:20 So God treated the midwives well, and the people multiplied and became very strong. 1:21 And because the midwives feared God, he made households for them. 1:22 Then Pharaoh commanded all his people, “All sons that are born you must throw into the river, but all daughters you may let live.”
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Egypt descendants of Mizraim
 · Egyptians descendants of Mizraim
 · Hebrew a person descended from Heber; an ancient Jew; a Hebrew speaking Jew,any Jew, but particularly one who spoke the Hebrew language
 · Nile a river that flows north through Egypt to the Mediterranean Sea
 · Pharaoh the king who ruled Egypt when Moses was born,the title of the king who ruled Egypt in Abraham's time,the title of the king who ruled Egypt in Joseph's time,the title of the king who ruled Egypt when Moses was born,the title of the king who refused to let Israel leave Egypt,the title of the king of Egypt whose daughter Solomon married,the title of the king who ruled Egypt in the time of Isaiah,the title Egypt's ruler just before Moses' time


Dictionary Themes and Topics: Midwife | EXODUS | Israel | GENESIS, 1-2 | LEVITICUS, 1 | Egyptians | Oppression | Quotations and Allusions | Usurpation | Servant | Pharaoh | Rulers | Integrity | Puah | SHIPHRAH | PUAH; PUVAH | EXODUS, THE | MOSES | Lie | DELIVER | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Exo 1:18 The second verb in Pharaoh’s speech is a preterite with a vav (ו) consecutive. It may indicate a simple sequence: “Why have you done...

NET Notes: Exo 1:19 The point of this brief section is that the midwives respected God above the king. They simply followed a higher authority that prohibited killing. Fe...

NET Notes: Exo 1:20 The verb וַיֵּיטֶב (vayyetev) is the Hiphil preterite of יָטַב (ya...

NET Notes: Exo 1:21 Or “families”; Heb “houses.”

NET Notes: Exo 1:22 Verse 22 forms a fitting climax to the chapter, in which the king continually seeks to destroy the Israelite strength. Finally, with this decree, he t...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


TIP #15: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA